Translations that Connect Places

Frequently Asked Questions

Sworn or certified? What is the difference?

Sworn translations are used for formal letters and documents including; Certificates, Letters of Attorney/Mandates, Company Registration Certificates, Court Decisions, Statements, Diplomas, and Licenses / Permits. Sworn translations are necessary if your documents will be presented to a Court or to a public institution in The Netherlands.

A certified translation has an official stamp and signature, but not always from a sworn translator. The translation will be delivered with a certificate declaring it to be an independent, professional organisation and acknowledging the true and faithful rendering of the source documents into the target language. Certified translations cannot be submitted for Apostille or legalisation from a district court.

How quickly can you translate a document?

The amount of time it takes to translate a document depends on a number of factors.

Get Connected

Contact us now for a no-obligation quote for your next project.

Quote

Sign Up for Our Newsletter